2014年7月27日日曜日

青いカエル

cats君が村の奉仕作業の時に見つけた青いカエル。
毎年、どこかで見つかるので、こう言う遺伝子を持ったカエルの一族が住んでいるのかも知れない。




2014年7月21日月曜日

梅雨も終わり

早朝から朝ロクだって・・・

近所の山。
雲海がかかると竹田城みたいだ(笑



さて、六甲山に到着して、cats君は久し振りに車仲間とお喋り。
私は読書。
そこへ神戸市から委託されたオジサンたちが来て、「イノシシの餌付け禁止」のビラ配り。
最近イノシシが人を襲う事故が頻発しているから仕方が無いね。

餌付けされている山の猫


もっといるはずだけど、この日はこの子一匹だった。

ミーティングが終わったら、六甲ガーデンテラスへ。
駐車料金500円で一日六甲山の施設の駐車場どこでも使える。
ガーデンテラスは英国風の作りで、お庭の中にお店がある形になっている。









 お昼ご飯を ジンギスカンパレスで食べて 山を下りて、篠山へ。
途中の山道は登山客でいっぱい。
山登りしに来て雑踏を歩いているみたいよ(笑

篠山では お菓子の里 でケーキを。




梅雨の合間と思ったけど、このまま明けたらしい・・・

2014年7月13日日曜日

貴船!

以前cats君と二人で行って、車の渋滞と人の多さと料理の値段の高さで諦めて大原に行った・・・ 貴船!

生憎の雨だったけど、貴船神社にはお参り出来た。




緑の多さに嘆息・・・田舎に住んでるのにね、ってみんなで笑った。
赤い鳥居が緑によく似合う。
階段を登っていくと、神門があって、境内に七夕飾りが・・・
短冊売ってた。

ご神木は樹齢400年の桂の木。

水の神様だもの・・・貴船に雨はよく似合う って、貴船茶屋の人が言ってた。

折角の川床料理は部屋の中になってしまったけど、美味しかったので、誰もが満足。
フードコート

叡山電鉄、可愛らしい電車だった。







またリベンジするって・・・(笑


2014年6月29日日曜日

野鹿の滝

今日は、西舞鶴の まいづる茶屋さんへお昼ご飯を食べに行った。
フードコートを見てね!

まいづる茶屋さんは、神社の境内にある珍しい立地だ。


左に見えている建物が、まいづる茶屋さん。

お昼ご飯を食べた後は、福井県まで走って、高浜でお茶を。
ここもフードコートを見てね(笑

お茶した後、国道を走っていたら、猿が瓜(西瓜?)をくわえて横切ったので、びっくりした。
福井県に行くと、8割くらいの確率で猿に出遭う・・・

海辺では、ハマユウが咲いていた。


思いつきで、山越えをして名田庄へ行ってみた。
野鹿の滝を見に行った。
細い山道は舗装されているが、落石や土砂が流れてちょっと荒れていた。
それでも見物客はいて、若いカップルや熟年カップルが来ていた。

水は綺麗だった。


崖っぷちの駐車スペースに駐車して、ちょっと歩いて滝見道へ。



 林道から見下ろした 鱒止めの滝。

もっと下にある遊歩道からこの滝の滝壺まで行けるらしい。

 野鹿の滝 落差30m







渓谷は緑で美しかった。





2014年6月15日日曜日

案山子村

姫路市安富町関 は 案山子の村でもある。
人間だと思ったら案山子だったり、案山子だと思っていたら動き出して人間だってわかってびっくりすることもある。

Seki Village, Yasutomi Town Himeji is a village of scarecrows.
One whom you thought a man is a scarecrow or a scarecrow suddenly moves and it is a man. 

村の入り口

 消防団  volunteer firefighters


 掲示板を見ている爺ちゃん

An old man looking at a message board


 井戸端会議の婆ちゃんたち

Elderly women talking around the water cooler


川で釣りをしている二人連れ

The two fishing at a river bank


ベンチで休憩している二人

The two taking a rest on a bench

 バス待ちする親子

A father and a little son waiting for a bus


農作業の人

A farmer


ここでも休憩中

 木陰で新聞を読んでいる爺ちゃん

An elderly man reading a newspaper under the tree


荷車を引くオジサン。 後ろではオバサンが押している。

A man pulling a cart. Behind the cart his wife is pushing it.

 覗き見しているオジサン

A man looking into a barn.